Friday, May 14, 2010

The Great Gatsby

最近后知后觉地看了这本书。看到前35的时候,都是忍着看的,语言确实很有魅力,这些老点的书,有大部分现代书所无法具备的英文语言的节奏感和柔韧感,那个时候好像凡是写书的都可以去做诗人。问题是我对书里的社会和文化太隔膜了,没有亲切感。而且,我感觉,他写的整个社会和所有的人物,非常地美国。虽然现在的美国社会与当时大不同了,但是有一种一脉相承的东西-这个一脉相承里的相当一部分是拜金,唯利是图,自私自利,用传统的中国价值观非常看不惯的东西。我感觉,美国的蓬勃发展相当程度就是建立在这些东西基础上的。以前跟一个欧洲人和一个加拿大人(也是北美,算是跟美国文化比较接近吧)聊天聊到自私和个人主义,我就明显地觉得我的好恶更接近那个欧洲人,可是同时也发现,一些我们看来是自私的东西,在北美文化里就可以解释为个人主义,而不完全被认为是坏的。当然也有美国人跟我反省地说过,“我们的社会就是建立在自私自利和唯利是图的基础上的”这话说得很严厉,不过确实也反映了一部分现实。

这本书就是看到后面25,开始有八卦的时候,我才比较提起精神来。当然RS猜测,前面大概已经有很多八卦的暗示了,但是我比较没文化,没看出来。

不过全书最令我震动的,是这么一段话:

I was thirty. Before me stretched the portentous menacing road of a new decade. … Thirty – the promise of a decade of loneliness, a thinning list of single men to know, a thinning brief-case of enthusiasm, thinning hair. But there was Jordan besides me who, unlike Daisy, was too wise ever to carry well-forgotten dreams from age to age.

这段话不知道作者是不是改了很多遍,这么简约,这么直接,有这么有节奏感。这样的文字会让我瞬间对作家这个职业极其崇拜。文字是每个人每天说话都用的东西,可是被作家游戏般地排列一下,就有种神秘的力量。有时候我觉得,一流的作家,仿佛知道人生的每一个秘密。这本书是美国高中生必读书目里的。可是,我的天哪,高中的小青年们领会得了这些东西吗!

最近在看的另外一本书The Artful Edit,很多地方都以Great Gatsby 为样板讲模范编辑。这么以来又明白了好多看原书的时候没看明白的地方,对费哲罗同学更加五体投地。

No comments: